Legale

La traduzione di documenti legali richiede un eccezionale livello di accuratezza e attenzione ai dettagli. Richiede inoltre un’esatta conoscenza della terminologia legale e della sua trasposizione in un altro sistema legislativo estero.

Altrimenti il testo può lasciare spazio ad interpretazioni e così compromettere diritti legali che devono essere invece tutelati. In estrema sintesi, non c’è spazio per errori.

I concetti giuridici e il significato dei termini chiave possono variare da un paese all’altro. Qualsiasi imprecisione può far naufragare una transazione commerciale e mettere a rischio i vostri diritti legali in sede giudiziaria.

Per questo motivo, tutti i nostri traduttori sono vagliati e selezionati in base alla loro conoscenza della nomenclatura giuridica, del contesto dei termini chiave e del sistema legale del paese in cui dovrà essere utilizzato il documento tradotto.

Solo così è possibile garantire che i documenti tradotti convoglino il significato esatto dell’originale e siano interpretati correttamente in sede di procedimento legale.


 

Settori d’attività

Siamo in grado di fornire servizi di traduzione in un vasto numero di settori legali specializzati, con una particolare attenzione per il diritto della Proprietà Intellettuale (Brevetti e Marchi), il diritto Societario e il diritto Commerciale.

Sulla barra laterale a destra, troverete un elenco dei settori legali più richiesti.

Top


 

Scadenze

Scadenze urgenti e improrogabili sono la norma in ambito legale, dominato da vincoli contrattuali, date fissate dai tribunali o eventi aziendali di altro tipo.

La nostra capacità produttiva per una singola lingua e area di specializzazione è di circa 3.000 parole al giorno  (cioè circa 12 cartelle di 250 parole ciascuna).

Per progetti di grandi dimensioni con scadenze urgenti siamo in grado di suddividere i documenti tra diversi traduttori specializzati che lavorano in team, ampliando così la capacità a 15.000 parole (cioè 60 cartelle) al giorno.

Top


 

Controlli qualità

La qualità dei nostri documenti è garantita da diversi livelli di controlli qualità.

Per ulteriori informazioni vi invitiamo a visitare la pagina dedicata alle nostre procedure di controllo qualità.

Top


 

Lingue

Qualsiasi combinazione tra le lingue europee, medio-orientali ed asiatiche.

Top


 

Riservatezza e sicurezza dati

Per Mercury la riservatezza e la sicurezza dei dati sono essenziali.

Per ulteriori informazioni sulle procedure che applichiamo per garantire la riservatezza dei vostri documenti vi invitiamo a visitare la pagina dedicata.

Top


 

Traduzioni certificate e giurate

Forniamo traduzioni certificate e giurate per soddisfare qualsiasi richiesta proveniente da enti pubblici o istituzioni accademiche di altri stati.

Top


 

COSA OFFRIAMO

  • 21 anni di esperienza nella traduzione di documenti legali complessi
  • I migliori traduttori e revisori nel settore
  • Piano tariffario Premium (include 3 livelli di controlli qualità per garantire accuratezza)
  • Qualsiasi combinazione tra le lingue europee, medio-orientali ed asiatiche
  • Tempi di produzione rapidi per soddisfare le vostre scadenze
  • Ottimizzazione della capacità di produzione giornaliera per grandi progetti da terminare in tempi ristretti
  • Rigorosi standard di riservatezza e sicurezza dati

 
 

Desiderate maggiori informazioni?

Se avete ulteriori domande, non esitate a contattarci!
 
Contattateci

 
 

Avete bisogno di un preventivo?

Per il vostro prossimo progetto affidatevi a noi, richiedendoci un preventivo oggi stesso.
 
Richiedere un preventivo

 

Top